Filtrer
Rayons
Accessibilité
Prix
Policier & Thriller
-
Lorsque Jean-Marc Balzan, vieux garçon sans enfant, prend enfin sa retraite, il est persuadé qu’il va se la couler douce. Petits restos, voyages, la liberté, quoi. Mais c’est compter sans Bernard, son plus vieil ami. Ils sont potes à la vie à la mort depuis l’école maternelle. Et ce que Jean-Marc fait de mieux dans la vie, c’est rattraper les conneries de Bernard. Ce dernier est sympa, il peut faire preuve d’intelligence, mais il est aussi capable d’être très con. Aussi, lorsqu’il s’engage dans l’équipe de campagne d’Éric Zemmour pour la présidentielle de 2027, Jean-Marc craint le pire.
Soucieux de protéger Bernard, Jean-Marc s’enfonce insidieusement dans la mouvance d’ultradroite lyonnaise. Il rencontre des néonazis amateurs de voitures de collection, des gendarmes qui veulent faire de lui une balance, des entrepreneurs véreux, des ultras qui fomentent un attentat, des maires de village sans étiquette, et même Éric Z himself.
Bref, c’est l’histoire d’une retraite bien pourrie.
Durant vingt-cinq ans, Jacky Schwartzmann a enchaîné les petits boulots, autant pour gagner sa vie que pour observer ses contemporains. Il est maintenant auteur et scénariste de bandes dessinées et de longs-métrages. Son parcours à la fois schizophrène et formateur a façonné sa plume incomparable. SHIT !, son précédent roman, a obtenu le prix Le Point du polar européen et les suffrages unanimes de la presse et des lecteurs. -
Quand Thibault débarque à Planoise, quartier sensible de Besançon, il est loin de se douter que la vie lui réserve un bon paquet de shit. Conseiller d’éducation au collège, il mène une existence tout ce qu’il y a de plus banale. Sauf qu’en face de chez lui se trouve un four, une zone de deal tenue par les frères Mehmeti, des trafiquants albanais qui ont la particularité d’avoir la baffe facile. Alors que ces derniers se font descendre lors d’un règlement de comptes, Thibault et sa voisine, la très pragmatique Mme Ramla, tombent sur la cache de drogue.
Que faire de toute cette came ? Lorsque notre duo improvisé compare ses fiches de paie avec le prix de la barrette, il prend rapidement une décision. Un choix qui pourrait bien concerner tout Planoise.
Durant vingt-cinq ans Jacky Schwartzmann a enchaîné les petits boulots, autant pour gagner sa vie que pour observer ses contemporains. Il est maintenant auteur et scénariste de bandes dessinées et de longs-métrages. Son parcours à la fois schizophrène et formateur lui a forgé une plume incomparable. Il revient au sommet de son art avec SHIT !. -
Plus on regarde, plus ça devient étrange.
Un blog inquiétant, un enfant qui disparaît, un cadavre massacré, une jeune fille dans un centre de redressement... Quelle vérité choquante se dissimule dans ces « étranges images » ? !
Uketsu est l'écrivain le plus vendu au Japon, et le leader de la nouvelle vague des auteurs de thrillers et d'horreur. Artiste complet, il écrit, dessine, publie des vidéos d'horreur et de suspense et compose de la musique. On ne connaît pas sa véritable identité, il apparaît toujours vêtu de noir avec un masque blanc.Traduit du japonais par Silvain Chupin. -
Comment résoudre un meurtre si personne ne l’a commis ?
Le commissaire Forestier est appelé en urgence par Yves de Montalabert, un aristocrate qui a reçu des lettres de menace et craint pour sa vie. Le policier se rend chez lui, au cœur de la campagne normande, pour démasquer le corbeau. Mais à sa grande surprise il découvre que le comte a invité quatre personnalités à se joindre à eux : un jeune journaliste en vogue, la femme d’un riche industriel, un médecin des beaux quartiers et un général ayant l’oreille du pouvoir. Des convives bien sous tous rapports. Du moins en apparence…
Le soir même, le comte est assassiné brutalement dans son bureau, alors que porte et fenêtres sont verrouillées de l’intérieur. Qui plus est, tous les invités possèdent un alibi irréfutable. Confronté au plus déroutant des mystères de chambre close, Forestier prend l’affaire en main. Il ignore que cette énigme en cache une autre bien plus incroyable encore…
Avec ce roman à twists, Valentin Musso nous offre une intrigue aussi redoutable que ludique. Un suspense haletant, dont il serait criminel de révéler les multiples rebondissements. -
Ils pourraient être vos voisins.
Fanny a 17 ans. Elle fuit vers l’Allemagne, sans un regard en arrière. Seul l’avenir compte. L’avenir avec Maïa, sa meilleure amie, son âme-sœur.
Au cœur du Jura, dans le village paisible et idyllique de Malmaison-le-lac, les habitants sont en état de choc. La famille Parrisot a disparu. Le capitaine de gendarmerie Bruno Albertini se rend dans la bâtisse isolée désormais vide, dont les premiers indices laissent à penser qu’un massacre s’est déroulé en ces lieux et que le contenu du coffre-fort a été dérobé.
Et tout semble indiquer que Fanny Parrisot serait la clé de cette nuit sanglante.
Né en 1981 à Pontarlier, Nicolas Leclerc a quitté les montagnes du Haut-Doubs pour étudier l'audiovisuel et le cinéma. Il travaille aujourd'hui pour la télévision. S’inspirant d’un fait divers, l’auteur nous livre avec ce quatrième roman un thriller implacable. -
Les tombeaux des plus grands scientifiques profanés.
Des meurtres inexpliqués dans plusieurs
capitales européennes.
Un complot d'une envergure sans précédent.
Une enquête de la commissaire Vernay,
sous haute tension.Fabrice Papillon, journaliste et producteur de documentaires,
est l'auteur de plusieurs ouvrages de vulgarisation scientifique
et de thrillers. Il revient avec un quatrième roman dantesque ! -
"Une plongée terrifiante au cœur des secrets de famille et de la forêt suédoise." The New York Times
Eleanor n'aurait jamais imaginé assister au meurtre de sa cruelle mais bien-aimée grand-mère Vivianne. Sur le seuil de l'appartement, elle croise le tueur. Mais atteinte d'une maladie rare, la prosopagnosie, elle ne peut reconnaître les visages.
En état de choc, elle apprend de surcroît que Vivianne lui a légué un manoir isolé dans la forêt suédoise dont elle n'avait jamais entendu parler.
Accompagnée de sa tante Veronika, de son compagnon Sebastian et d'un avocat un peu étrange, Eleanor se rend, angoissée, dans ce lieu inconnu. Le manoir dévoile peu à peu ses secrets et semble avoir été le témoin d'un passé terrible. Que cachait Vivianne ? Pourquoi n'avoir jamais mentionné l'existence de cette bâtisse ?
Beaucoup d'interrogations et si peu de temps, car le blizzard se lève et l'ombre des bois pénètre dans le domaine de Haut Soleil. Commence alors un huis clos pour le moins glaçant...
Camilla Sten, née en 1992, est la fille de Viveca Sten, superstar suédoise de polars. Après une série pour la jeunesse (L'Île des disparus, Michel Lafon) à quatre mains avec sa mère, elle publie son premier roman, Le Village perdu, bientôt adapté sur Netflix, et revient avec Le Manoir des glaces, un nouveau thriller oppressant et machiavélique.
Traduit du suédois par Anna Postel. -
Victor Caranne est psychologue en milieu carcéral. Chaque jour il emprunte à moto le long pont qui relie le continent à l’île de Ré pour rejoindre la Citadelle, fortification reconvertie en prison. Chaque jour il écoute des détenus lui confier leurs fantasmes les plus abjects, leurs crimes les plus atroces. Ils n’ont rien à craindre: les menottes de Caranne se nomment secret professionnel. La découverte d’un corps, sur la grève d’une plage proche de sa villa, va soudain bouleverser sa vie. C’est, pour lui, une perte immense. Caranne va devoir replonger dans un passé qu’il faisait tout pour oublier. Et les certitudes qu'il avait sur sa vie vont, une à une, s’effondrer.
Max Monnehay est née en 1980 à Beauvais. Elle est l'auteure de plusieurs romans et nouvelles, parmi lesquels Corpus Christine, Prix du premier roman 2006, et Géographie de la Bêtise, publié au Seuil. -
À propos de Brazilian Psycho :
« Un très grand voyage de nuit noire, un tourbillon romanesque. »
Nicolas Demorand, France InterMars 2016, São Paulo. Alors que la campagne pour la destitution de la présidente Dilma Rousseff bat son plein, l'Avenida Paulista est prise d'assaut par ses sympathisants, opposés aux forces de l'ordre.
Sur la Praça Alexandre de Gusmão gît le corps ensanglanté d'un jeune homme de bonne famille. L'inspecteur Mario Leme, rencardé par un indic, est le premier sur les lieux. Sans attendre, la police militaire l'embarque, bien décidée à lui faire porter le chapeau. Leme n'a pas le choix : s'il veut s'innocenter, il doit identifier la victime et le meurtrier.
Commence alors une enquête qui le mènera des plus hautes sphères de la société brésilienne aux bas-fonds des favelas.Traduit de l'anglais par Jacques Collin. Joe Thomas, né à Londres en 1977, a longtemps vécu au Brésil. Après le succès de Brazilian Psycho, il poursuit dans ce nouvel opus l'exploration des méandres politiques et sociaux du Brésil d'aujourd'hui. -
« Rijula Das décrit un monde sombre où les abus et la mort côtoient l'amour, la loyauté et la grâce. L'histoire est déchirante et merveilleuse à la fois. »
Gillian Flynn, autrice de Gone Girl
Dans le tristement célèbre quartier rouge de Calcutta, Lalee aspire à une vie meilleure. Son client le plus fidèle, Tilu Shau, écrivain précaire, romantique et rêveur, est fou amoureux d’elle et prêt à tout pour la sortir de sa condition. Lorsqu'une escorte haut de gamme est brutalement assassinée, la patronne du Lotus bleu invite Lalee à prendre sa place – une offre plus lucrative. Mais très vite la situation dégénère. Lalee se voit proposer de travailler avec des clients très proches du pouvoir et la liberté dont elle rêvait s’éloigne rapidement. Dans le même temps, alors que la police refuse d’enquêter sur le meurtre de la prostituée, les femmes s’organisent et commencent à manifester contre les violences…
À la fois captivant et poignant, Petites Morts à Sonagachi est un roman noir moderne qui brosse un portrait sans concession de la réalité des parias de la société, de leur féroce résilience et des obstacles dangereux qui se dressent sur le chemin de leur dignité, de leur amour et de leur survie.
Rijula Das est chercheuse et traductrice du bengali. Son premier roman, Petites Morts à Sonagachi, a obtenu le prix Tata Literature Live!, grand prix littéraire en Inde. Elle vit aujourd’hui à Aix-en-Provence.
Traduit de l’anglais (Inde) par Lise Garond. -
Le lieutenant Milo Sturgis, du LAPD, et le brillant psychologue Alex Delaware ont résolu bien des enquêtes tordues. Mais cette fois-ci, ils ne sont pas près d’oublier ce qu’ils vont affronter.
Quatre corps ont été retrouvés dans une limousine, mis en scène de façon très dérangeante. Aucun lien entre les victimes et des modus operandi différents pour chacune d’entre elles. Des crimes d’une cruauté sans précédents. Les fausses pistes et les erreurs se multiplient, rien ne les préparait à une enquête aussi tortueuse.
Avec cette affaire, ils s’apprêtent à découvrir une nouvelle définition du mal.
Né en 1949 à New York, Jonathan Kellerman partage son temps entre Los Angeles et le Nouveau-Mexique avec son épouse, la romancière Faye Kellerman. Psychologue clinicien de formation, il est l’auteur d’une quarantaine de thrillers psychologiques traduits en vingt-cinq langues, figurant régulièrement sur la liste des best-sellers du New York Times.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Éric Betsch. -
À la suite d'un burn-out, Alicia, 28 ans, se retrouve seule et sans boulot à Paris.
Un matin de déprime elle est soudain assaillie de souvenirs d'une vie qui n'est pas la sienne : la mort d'un chien qu'elle n'a jamais eu, un homme menaçant dont elle ne voit pas le visage ou encore cette très jolie rousse qui la perturbe...
Ceux-ci se multiplient, Alicia croit devenir folle. Prête à tout pour découvrir la vérité, elle décide de mener une enquête avec tous les indices qu'elle a pu rassembler parmi ces faux souvenirs.
Et si toute sa vie n'était qu'un mensonge ?Né à Dijon en 1985, Charly Lemega est monteur, auteur et réalisateur. Altérée est inspiré de son podcast de fiction du même nom, prix Radio France de la révélation podcast et succès public encensé par la presse.À propos du podcast :« Impossible d'oublier Altérée. »
20 Minutes« Le suspense nous embarque d'emblée. »
Télérama -
« Un divertissement de haute volée. » The TimesEllie Barker n'a jamais connu sa mère. Quand elle avait trois ans, le corps de cette dernière a été découvert dans une Cadillac en feu, sur Mulholland Drive. Un banal accident de voiture ? Pas si on en croit la balle qui était logée dans la tête de Dorothy Swoboda.
Trente-six ans plus tard, Ellie, toujours obsédée par l'affaire, demande la réouverture du cold case. C'est le lieutenant du LAPD, Milo Sturgis, qui est chargé de l'enquête. Mais les pistes sont maigres : aucune preuve matérielle, aucun témoin, aucun mobile apparent. Pas le moindre indice. À court d'idées, Milo s'en remet à l'expertise de son ami et brillant psychologue, Alex Delaware, pour réussir là où de nombreux détectives avant eux ont échoué.
Alors que le duo commence à exhumer le passé, une terrible vérité s'impose. Le tueur sévit toujours et la menace qui plane sur eux n'a jamais été aussi réelle.Né en 1949 à New York, Jonathan Kellerman est l'auteur d'une quarantaine de thrillers psychologiques traduits en vingt-cinq langues, figurant régulièrement sur la liste des best-sellers du New York Times.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Éric Betsch. -
Vingt-cinq ans après la disparition non-élucidée de ses jeunes sœurs Rosa et Björk, Hildur Rúnarsdóttir vit toujours à Ísafjörður, en Islande, où elle est inspecteur de police. Depuis cet événement traumatisant, elle surfe dans les eaux glacées des côtes islandaises pour tenter d'oublier.
Après quelques années passées dans l’unité des enfants disparus de Reykjavik, la jeune femme est en poste dans le petit commissariat de cette région désolée des Fjords de l'Ouest. Elle accueille bientôt un stagiaire finlandais, Jakob Johanson, qui lui-même porte les stigmates d'une vie personnelle compliquée.
À peine apprennent-ils à se connaître qu'ils sont amenés à enquêter sur une avalanche qui a causé la mort d'un pédophile, et Hildur ne peut s'empêcher d'espérer trouver un lien avec la disparition de ses petites sœurs...
Satu Rämö est née en 1980 en Finlande. Après un voyage d’études en Islande, elle a choisi d’y rester. Autrice de plusieurs livres de non fiction (dont un sur le tricot islandais !) et de guides sur l’Islande, elle a fait sensation avec Hildur, premier volume d’une série de polars située dans la petite ville où elle réside aujourd’hui.
Traduit du finnois par Aleksi Moine. -
La Rochelle, mois de juillet. Une femme est retrouvée égorgée chez elle face à son fils de dix ans ligoté, qu’un bandeau et un casque audio ont préservé de l’intolérable spectacle. C’est la deuxième en l’espace de quelques semaines et les flics n’ont pas la moindre piste. Le commissaire Baccaro va alors faire appel à Victor Caranne, psychologue carcéral et oreille préférée des criminels multirécidivistes de la prison de l’île de Ré. Mais le tueur est une ombre insaisissable qui va bientôt faire basculer la ville dans la psychose.
Avec cette deuxième enquête de Victor Caranne, Max Monnehay confirme qu’elle a gagné sa place auprès des grands maîtres du thriller.
Max Monnehay est née en 1980 à Beauvais. Elle est l’auteure de plusieurs romans et nouvelles, parmi lesquels Corpus Christine, Prix du premier roman 2006 et Géographie de la Bêtise, publié au Seuil. Somb en 2020, prix Transfuge du meilleur espoir polar, initiait les aventures de Victor Caranne. -
En ces temps incertains du troisième été de la perestroïka, à Moscou lors de la première " foire audio ", le VRP Niki Landau se voit confier par une superbe Russe inconnue un manuscrit à rapporter en Angleterre et remettre à Barley Scott Blair, éditeur poussiéreux, saxophoniste amateur et pilier de bar avéré. Or ce document contient des secrets militaires qui pourraient changer le cours de l'histoire.
Pris en main par les experts de la Maison Russie qui l'enrôlent malgré lui dans les Services secrets de Sa Majesté, Blair a pour mission de remonter à la source et de découvrir les intentions cachées de l'auteur, un physicien soviétique surnommé Goethe, par l'intermédiaire de sa jolie messagère, Katia. Mais l'espionnage n'est plus ce qu'il était et le Rideau de fer rouille trop vite aux yeux des faucons de la guerre froide. De Londres à Leningrad et Moscou, Barley Scott Blair devra trouver seul sa propre voie, déchiré entre héroïsme d'un autre âge, idéalisme désabusé et découverte du grand amour.
Les temps changent, les héros aussi. Témoin éclairé de la nouvelle donne géopolitique dans les rapports Est-Ouest, John le Carré nous livre ici un magnifique roman d'anti-espionnage qui fustige les conservatismes de tout crin.
-
2018, São Paulo. Trois adolescents paumés, surexcités par le discours du président en devenir, agressent un homosexuel et lui gravent au couteau, sur le torse, le V de la victoire et une croix gammée.
2003. Les inspecteurs Mario Leme et Ricardo Lisboa, de la police civile, enquêtent sur la mort du directeur de la British School. Leur hiérarchie souhaite une conclusion rapide : un cambriolage qui aurait mal tourné sera la version officielle. La police militaire prend le relais, fait une descente dans une favela et arrête un coupable bien commode.
C’est là le début d’une incroyable fresque sociopolicière à laquelle participent une myriade de personnages : un ex-agent de la CIA chargé de blanchir de l’argent, un enfant des rues qui gravit les échelons d’une organisation mafieuse, l’assistante de la maire de gauche et bien d’autres. Tous ces destins sont liés et chacune des intrigues qui irriguent le roman dessine au final un tableau du Brésil dantesque et vertigineux.
Mêlant fiction et réalité, Joe Thomas réussit un tour de force scénaristique et romanesque dans ce roman noir dense et hypnotique.
TRADUIT DE L’ANGLAIS PAR JACQUES COLLIN
Joe Thomas est né à Londres en 1977 et a longtemps vécu au Brésil. Brazilian Psycho est son premier roman traduit en France.
« Brillant. » The Times
« Vertigineux. » GQ -
" J'ai écrit L'Année du Lion avec ferveur. C'est une histoire qui m'a obsédé pendant cinq ans. " Deon Meyer
" Chargé d'émotion et d'atmosphère. Il y a des accents du magnifique roman La Route, de Cormac McCarthy, mais L'Année du Lion est encore plus captivant. " The Times
Ils ont tué mon père.
Je les aurai.
Après la Fièvre qui a décimé les neuf dixièmes de la race humaine, mon père, Willem Storm, a fondé Amanzi, une nouvelle colonie, et l'a menée du chaos à l'ordre, de l'obscurité à la lumière, de la famine à l'abondance.
Je suis Nico Storm, formé par Domingo à l'art de tuer.
Je détestais mon père et je le vénérais.
Ils l'ont abattu à Witput, dans notre beau Karoo, en bordure de l'ombre effacée d'un cercle d'irrigation.
Je vais trouver ses tueurs et je le vengerai.
Ce qui suit est mon histoire.
Né en 1958 à Pearl, Afrique du Sud, Deon Meyer est l'auteur unanimement reconnu de dix best-sellers traduits dans une trentaine de pays. Avant de se lancer dans le polar, il a été journaliste, rédacteur publicitaire et stratège en positionnement Internet. Il vit à Stellenbosch, près du Cap.
Traduit de l'afrikaans et de l'anglais par Catherine Du Toit et Marie-Caroline Aubert
" J'ai écrit L'Année du Lion avec ferveur. C'est une histoire qui m'a obsédé pendant cinq ans. " Deon Meyer
" Chargé d'émotion et d'atmosphère. Il y a des accents du magnifique roman La Route, de Cormac McCarthy, mais L'Année du Lion est encore plus captivant. " The Times
Ils ont tué mon père.
Je les aurai.
Après la Fièvre qui a décimé les neuf dixièmes de la race humaine, mon père, Willem Storm, a fondé Amanzi, une nouvelle colonie, et l'a menée du chaos à l'ordre, de l'obscurité à la lumière, de la famine à l'abondance.
Je suis Nico Storm, formé par Domingo à l'art de tuer.
Je détestais mon père et je le vénérais.
Ils l'ont abattu à Witput, dans notre beau Karoo, en bordure de l'ombre effacée d'un cercle d'irrigation.
Je vais trouver ses tueurs et je le vengerai.
Ce qui suit est mon histoire.
Né en 1958 à Pearl, Afrique du Sud, Deon Meyer est l'auteur unanimement reconnu de dix best-sellers traduits dans une trentaine de pays. Avant de se lancer dans le polar, il a été journaliste, rédacteur publicitaire et stratège en positionnement Internet. Il vit à Stellenbosch, près du Cap.
Traduit de l'afrikaans et de l'anglais par Catherine Du Toit et Marie-Caroline Aubert
-
" J'avais un nom de juif et une tête d'Arabe mais en fait j'étais normal. " Voici François Feldman, originaire de la cité des Buers à Lyon, plus tout à fait un gars des quartiers mais n'ayant jamais réussi non plus à se faire adopter des Lyonnais de souche, dont il ne partage ni les valeurs ni le compte épargne. Il est entre deux mondes, et ça le rend philosophe. Juliane, elle, c'est sa banquière. BCBG, rigide et totalement dénuée de sens de l'humour, lassée de renflouer le compte de François à coups de prêt. " Entre elle et moi, de sales petites bestioles ne cessaient de se reproduire et de pourrir notre relation, ces sales petites bêtes contre lesquelles nous ne sommes pas tous égaux : les agios. " Mais le rapport de force va s'inverser quand, un soir, François lui sauve la mise, un peu malgré lui, suite à un terrible accident. Et la banquière coincée flanquée du faux rebeu des cités de se retrouver dans une improbable cavale, à fuir à la fois la police et un caïd de banlieue qui a posé un contrat sur leurs têtes. Pour survivre, ils vont devoir laisser leurs préjugés au bord de la route, faire front commun. Et c'est loin d'être gagné.
Avec Demain c'est loin, Jacky Schwartzmann signe un polar sous haute tension, violemment drôle et d'une belle humanité.
-
La deuxième enquête de l'inspecteur Avraham Avraham
Encore traumatisé par son affaire précédente ( Une disparition inquiétante ), Avraham Avraham enquête sur la présence d'une valise contenant une fausse bombe près d'une crèche de Holon, banlieue de Tel-Aviv.
Un suspect est vite appréhendé, mais il a un alibi en béton.
Avraham repère alors Haïm, modeste traiteur qui livre chaque matin ses sandwichs faits maison avant d'accompagner ses fils, le cadet à la crèche, l'aîné à l'école. Haïm a eu une altercation avec la directrice de la crèche, et son comportement est bizarre. Pourquoi s'occupe-t-il seul de ses enfants ? Où est donc passée son épouse philippine ? En visite chez les siens, comme il le prétend ?
Au moment où l'on craint qu'Avraham se trompe de nouveau, le policier, cramponné à son intuition contre l'avis de sa hiérarchie, va faire preuve d'audace pour démêler une intrigue tout en fausses pistes, dans une atmosphère crispée et déroutante.
Confirmation de la singularité de Dror Mishani dans le paysage polar, et de l'épaisseur psychologique de son personnage, Avraham Avraham : la subtilité du récit se double d'une diabolique manipulation du lecteur.
Universitaire spécialisé dans l'histoire du roman policier et fin connaisseur de la littérature française du XIXe siècle, Dror Mishani, 39 ans, incarne avec force et originalité le renouveau du polar israélien. Il vit à Tel-Aviv.
Traduit de l'hébreu par Laurence Sendrowicz
-
Dino Scala, habitué au faste de la vie luxembourgeoise, se voit obligé de séjourner aux Naïades, un camping perché sur les hauteurs de La Ciotat. Là, au royaume des tentes Quechua, il fait la connaissance de son voisin de bungalow, qui semble aussi perdu que lui : un écrivain célèbre, goncourisé même. Charles Desservy est venu ici se reconnecter à la vraie substance de la vie : les gens normaux.
Et, dans ce dernier cercle de l'enfer – un camping bondé en plein été dans le Sud de la France –, les cadavres commencent à s'accumuler gentiment autour d'eux...
Un peu vachard et complètement délirant, avec Pension complète Jacky Schwartzmann signe encore une fois un polar salement pimenté, saupoudré de zestes de tendresse.
À vingt ans, Jacky Schwartzmann a lu tout Arthur Rimbaud et connaît tout de NTM. Puis les petits boulots s'enchaînent, autant pour gagner sa vie que pour vivre la vie des travailleurs normaux. Après Mauvais Coûts (Points) et Demain c'est loin (Seuil), il revient avec Pension complète, toujours aussi décalé, foisonnant et politiquement incorrect.
-
Tbilissi, capitale de la Géorgie, terre natale de Staline. Un ressortissant français est retrouvé mort dans des conditions suspectes à l’hôtel Marriott. Avant qu'un scandale n'éclate, René Turpin, à l’ambassade, est mandaté pour assister les inspecteurs locaux. L’enquête les mènera sur les traces du dictateur et d'une immense ville balnéaire abandonnée...
Renaud S. Lyautey est diplomate, et fut ambassadeur en Géorgie, ex-république de l'Union soviétique. C'est là-bas qu'il écrivit son premier roman, Les Saisons inversées, paru au Seuil en 2018. Après avoir travaillé au Moyen-Orient, Lyautey revient par la fiction dans ce pays qui lui est si cher avec La Baignoire de Staline. -
Tessa Quayle, jeune et belle avocate anglaise, a été sauvagement assassinée près du lac Turkana dans le nord du Kenya. Son compagnon de voyage et amant supposé, médecin africain d'une organisation humanitaire, a disparu sans laisser de trace. Justin, l'époux de Tessa, diplomate de carrière au haut-commissariat britannique de Nairobi et jardinier amateur, se lance dans une quête solitaire à la recherche des tueurs et de leur mobile.
Sa quête l'entraîne à Londres, puis à travers l'Europe et au Canada, pour le ramener en Afrique jusqu'au Sud-Soudan et se terminer sur les lieux mêmes du crime. Une odyssée pleine de violence et de fureur où se trament les sombres machinations de multinationales pharmaceutiques, où se nouent d'étranges alliances politiques.
Et tandis que s'éveille la conscience de Justin, tandis qu'il se rallie à la cause de Tessa, allant jusqu'à achever la mission qu'elle s'était assignée, sa plus grande révélation sera la découverte de cette femme qu'il n'a guère eu le temps d'aimer.
La Constance du jardinier mêle l'histoire bouleversante d'un homme grandi par la tragédie et l'impitoyable exploration de la face cachée de la mondialisation par l'un des romanciers les plus incisifs de notre époque.
-
La première enquête du célèbre inspecteur Kurt Wallander, héros de la série policière culte de Henning Mankell qui compte désormais onze titres.
Un matin de janvier, en pleine campagne suédoise, un double meurtre est commis dans une ferme isolée. Un couple de paysans retraités est torturé et sauvagement assassiné. Avant de mourir à l'hôpital où elle a été transportée, la vieille femme a juste le temps de murmurer un mot : " étranger ". Il n'en faut pas plus pour qu'une vague de violence et d'attentats se déclenche contre les demandeurs d'asile d'un camp de réfugiés voisin. Les médias s'emparent de l'affaire et lui donnent une résonance nationale.
La pression pèse sur les épaules de l'inspecteur Kurt Wallander. La quarantaine, déchiré par son divorce, préoccupé par la maladie de son mentor Rydberg, celui-ci s'inquiète de ce qui se passe derrière la façade lisse de la société suédoise.
Or il va devoir agir vite, avec sang-froid et détermination, et sans tomber dans le piège de la xénophobie ambiante qui brouille les pistes...
Henning Mankell a partagé sa vie entre la Suède et le Mozambique. Outre la célèbre série " Wallander ", il est l'auteur de romans sur l'Afrique et sur des questions de société récompensés par de nombreux prix littéraires, ainsi que de pièces de théâtre et d'ouvrages pour la jeunesse. Il est mort à Göteborg le 5 octobre 2015 à l'âge de soixante-sept ans.
Traduit du suédois par Philippe Bouquet